Форум » Театр юного зрителя » спектакли (продолжение 1) » Ответить

спектакли (продолжение 1)

springsmile: обсуждаем спектакли

Ответов - 281 новых, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

lena: ОЛя-НН пишет: стал пёстрой чехардой. Оля-НН пишет: тот сумбурный литературный стиль, Сумбурный стиль - кто создал? автор или режиссер? и все это: ОЛя-НН пишет: нужна особая, настроенная на нетрадиционный, в чём-то, спектакль. И это немножко экзотика Очень странно, как спектакль о войне и ее последствиях предназначен только для "нетрадиционной" публики...

lena: Оля-НН пишет: Проведя параллель, всё, что вывозится на фестивали, можно назвать фестивальным! В фестивале может принять участие любой спекаткль. И когда мы говорим о том или ином фестивале, спектакли именно этого фестивля порой называем фестивальными. Но ставить спектакль целенаправленно на фестиваль - тот или иной - это абсурд. Спектакль ставится для зрителей. В первую очередь. Да и в последнюю. В идеале - лучшие спектакли (или достойные) участвуют в фестивалях. А вы пишите: спектакль-то фестивальный, а потому не для публики. Только для великоозрастных женщин... И кричите "Браво" такому "фестивальному" спектаклю.

lena: Оля, вы, видимо, опять кого-то хотели не обидеть... И в своих стараниях переборщили... Очень обидели. В итоге, лично я так и не поняла: вам понравился спектакль или нет?


Оля-НН: lena, кого я обидела, не пойму? Чем? Вы от кого-то слышали обиду на мои слова? Вы странно читаете, я сама удивляюсь, что вытащено из контекста. Я в душе кричу "Браво!" актрисам и режиссёру за их труд, за интересный, необычный спектакль. Фестивальный - не значит априори плохой или хороший. Вот такое сложилось эфемерное ощущение вчера. Сумбурным его сделал режиссёр, потому что (со слов В.Кулагина) сам написал основу спектакля, по многим рассказам Абрамова. Это спектакль не целенаправленно "о войне", а о женских судьбах. С чего бы ему быть "не для публики"? Это спектакль и для меня, и для всех. Но моё субъективное мнение, что юному зрителю, приведённому классами, будет скучно - это я сужу по увиденной реакции зала. Мы сидели напротив друг друга, и видели как смотрят молодые, и как публика в возрасте.

springsmile: Оля-НН пишет: В рамках понятия "фестивальный" - спектакль состоялся и интересен! XL пишет: А есть такое понятие? Что оно определяет? Подразумевает? недавно выкладывали интервью Калягина, он говорил: У нас появилось устойчивое понятие – фестивальный спектакль, фестивальный проект, то есть нечто сделанное к конкретному мероприятию, в его формате и по его заказу. я поняла таким образом, что спектакль был поставлен к фестивалю "Несыгранная роль" и по военной тематике ко Дню победы, а не планировался изначально, как репертуарный. lena пишет: Оля, вы, видимо, опять кого-то хотели не обидеть... И в своих стараниях переборщили... Очень обидели. Вот здесь я совсем не поняла про старания, перебарщивания и обиды, тут не специально стараются, а пишут личные впечатления и мысли, возникающие от спектакля. Насколько я знаю, Оля вчера не одна ходила, но другие уже почему-то не хотят писать, из-за того, что выдирают фразы из контекста и к ним придираются, а к отдельным фразам придраться легко, т.к. пишут все не филологи и не критики, давайте сделаем так, что писать совсем перестанут

rupasoff: Уже перестали, Лена, о чем Вы...

springsmile: поэтому и перестали, и у последних, кто еще пишет, желание пропадает

lena: Почему вы считаете, что я придираюсь? Вы искренне написали о своих эмоциях о спектакле. Я его не видела. Хочу также искренне понять то, что не поняла из отзыва Оли. Для меня в этом тексте есть противоречия. Я не имею права прояснить это у автора? Это же не газетная публикация? Мы с вами это пишем и обсуждаем? Причем тут придирки??? Про "фестивальный" я поняла. Поняла, что имела ввиду Оля. Видимо, также опираясь на слова самого режиссера. И Кулагина я поняла. Почему он так говорит. Я так понимаю, он не имеет определенной площадки для показов своих спектаклей. Не знаю, почему не ставит как пригашенный режиссер в наших театрах. "Негасимый свет", как я поняла, по предварительным планам должен входить в репертуар театра. Это как раз случай, когда Кулагина пригласили. (если я не права - поправьте). Либо он просто поставил, а в тюзе его играют в рамках мероприяий, посвященных Дню Победы. Сама не согласна с Кулагиным по поводу "фестивальный". Мне кажется, когда режиссер ставит только "под фестивали" и их формат, то здесь что-то не то. Мне кажется, таковы обстоятельства у самого режисера Кулагина. Так они сложились. Но раз это имеет место быть... Такая форма постановки спектаклей под фестивали... Вы, как думаете? Это имеет место быть? Хочется все-таки, чтобы наши режисеры ставили такие спектакли, которые будут интересны зрителям. А не только для фестивалей. Оля, вы говорите, что молодое поколение этот спектакль не воспринимает. Не для подростков. То есть взрослому зрителю он будет интересен. Может быть, его играть на другой площадке? Есть такие спектакли - не для массового зрителя, не для широких площадок. Камерные. Да? Есть тематические. Например, военные. Но мне кажется, хороший спектакль о войне может быть репертуарным. Или нет? Я рассуждаю. Хочу рассуждать вместе с вами. Спектакль Кулагина - камерный и тематический? Хорошо ли это, что он только для фестиваля "Несыгранная роль"? Спектакль же должен жить! Или это одноразовый эксперимент? Тогда в чем он?

lena: фразы, выхваченные из контекста... Вы, Оля, пишите, что, по вашему мнению, Кулагин не смог из произведений Абрамова сделать литературную основу для своего спектакля. Она оказалась сумбурной. Сумбурная - это же значит хаотичная, не совсем понятная, невнятная. Правильно я вас поняла? Скажите, так как актеры справились с этим сумбуром? Удалось ли актрисам воплотить тяжести женской доли? Сопереживать? Расскажите! Лично мне очень интересно!

springsmile: lena пишет: Про "фестивальный" я поняла. Поняла, что имела ввиду Оля. Видимо, также опираясь на слова самого режиссера. И Кулагина я поняла. Почему он так говорит. ...не согласна с Кулагиным по поводу "фестивальный"... я из интервью Калягина цитату приводила, или интервью Кулагина тоже тут публиковали, или вы про другое?

Елена Геннадьевна: lena пишет: Я его не видела. Жаль, что Вы не смогли или не захотели придти и посмотреть вчера. lena пишет: Спектакль Кулагина - камерный и тематический? Да. И он играется на небольшом пространстве сцены, а вокруг, тоже на сцене, сидят зрители. lena пишет: Удалось ли актрисам воплотить тяжести женской доли? Сопереживать? Да, удалось. Но это спектакль - монологи трех разных женщин. Они по очереди садятся на лавку перед зрителями и рассказывают свои истории. Сначала Марина Чернова, потом Надежда Афанасьичева, и последняя - Наталья Мещерская. Меня потрясла Мещерская. Я не говорю, что первые две актрисы сыграли хуже или как-то не так. Нет. Просто их я видела "в предлагаемых обстоятельствах", а Наталья Мещерская играла "про себя", ей я поверила безоговорочно.

Оля-НН: lena , слишком много вопосов и не требующих ответа (потому что 2*2=4), и я процитирую любимого А.А.Ярлыкова: "Если вы чего-то не поняли, то сходите посмотреть снова, я никому ничего не должен!" Сложно пережёвывать полностью спектакль, если вы его не смотрели. А я писала, вспоминая и два других спектакля Кулагина. В моём сообщение есть многие ответы на ваши вопросы. Да, я не помню точно, Кулагин говорил про то, что на фестивали его спектакли возили и возят, я просто сама, по ощущениям вчерашним и по памяти, так назвала его работу. Он несколько преувеличивает свою избранность, в постановке абрамовской прозы, но даже если и не совсем так, то верность этому автору, теме женщин в деревне - Кулагиным упорно поддерживается. Это его профессиональный стиль - камерные спектакли, которые имеют право на репертуарность, а не фестивальность. Но будет ли интересна в нашем городе такая тема и такой формат - покажет время, приглашением ветеранов не оправдать затрат, а школьникам на таком спектакле трудно (это если по традиции будут привозить классами).

lena: springsmile пишет: я из интервью Калягина цитату приводила, или интервью Кулагина тоже тут публиковали, или вы про другое? нет. это я спутала. почитаю Калягина. извините. Елена Геннадьевна пишет: Да, удалось. Спасибо вам, Елена Геннадьевна за ответ. Но он Оле адресоваля. Исходя из ее точки зрения о том, что литературная основа спектакля, которую придумал-выстроил Кулагин, сумбурна. Поэтому и спросила про актрис. Оля-НН пишет: я процитирую любимого А.А.Ярлыкова: "Если вы чего-то не поняли, то сходите посмотреть снова, я никому ничего не должен!" согласна. то есть, исходя из этого принципа, я должна несколько раз перечитать ваш отзыв? а вы будете молчать и не хотите отвечать на вопросы, то есть общаться о спектакле, исходя из вашего отзыва. тогда в чем смысл общения здесь? Оля-НН пишет: Сложно пережёвывать полностью спектакль, если вы его не смотрели. согласна. мне надо его посмотреть. но о "пережевывании" речь не идет. два вопроса - "фестивальный" спектакль. и "сумбурно". все. эти две ваши характеристики оказались не понятными. попросили об уточнении. все. вы восприняли в штыки. почему? не пойму.

Елена Геннадьевна: lena пишет: Спасибо вам, Елена Геннадьевна за ответ. Но он Оле адресоваля. Ээээ... В смысле - "чего лезете, не Вас спрашивают"? Просто мы вместе смотрели, обсудили немного, практически сошлись во мнениях. Обе высказались. Ну, что поделаешь, если по-разному выражаем свои мысли...

lena: Да, что ж такое?! Елена Геннадьевна! Причем тут "чего лезете, не вас спрашивают"???!!!

Елена Геннадьевна: lena пишет: Причем тут Лена, какая Вы эмоциональная, право... Вы там у меня смайлик улыбающийся не заметили? Это типа я пошутила... А вообще - вот Вам и подтверждение того, что в написанном виде слова могут восприниматься с совершенно не той интонацией, с какой их пытались сказать. Как в анекдоте про "пива нет".

Оля-НН: Есть ещё один анекдот: почему мне сын шлёт постоянно такие хамские телеграммы: Папа, вышли денег! Так читать надо иначе: Пааапааа, выыышлиии дееенееег! Итак, я повторюсь снова: в эмоциональном первом отзыве я написала, что: надо быть замечательной Н.Мещерской, чтобы справиться с таким материалом! Да! Это означает, что она справилась. Другие актрисы, тоже, в меру сил и таланта. Но на сравнении, они просто актрисы, играющие эти роли, а Мещерская была "настоящей"! Про фестивальный я уже трижды ответила, ну что повторяться? Если в спектакле есть недостатки, то они были небольшими, но сейчас, раздув одну фразу, они уже видятся чуть ли не катастрофой Если вы не видели спектакль, то может быть сначала посмотреть, как я приводила слова Ярлыкова? Елена Геннадьевна , спасибо, добрая подружка

Оля-НН: Итак, я чувствую себя в долгу, надо объяснить "загадки", которые увидела я, в "Негасимом свете"! Сценическое "иное" пространство, как заявлено было к спектаклю, оформлено тканными половицами, в деревенском стиле, квадратом определяет непосредственно "сцену", потому что сидели мы-зрители по периметру этого квадрата, и как бы внутри крестьянской избы. Деревянные простые табуретки поддерживают тематику, не отвлекают от действия. К ним прикреплены стволы молодых берёзок, на верху которых привязаны скворечники - для меня это символ героинь спектакля, и символ женщины - российской берёзки, на который и держится весь дом. А шире - и вся Россия! Потому что не о войне спектакль,а о женщинах, которые просты, необразованы, но чисты и сильны душой! Благодаря им, отчасти, как мне показалось по замыслу авторов, и выиграна война! Потому что наши женщины рожали, растили детей, работали на вырубках леса с первобытными приспособлениями, терпели и выживали. И главная история, от героини Натальи Мещерской, о сыне, которого она не спасла, мне видится прообразом Богоматери, эта святая жертвенность, ради общей Победы!

lena: спасибо, Оленька, огромное!

lena: Это было кощунством - не ставить в афиши "Короля Лира"!!! Браво актерам! Браво композитору и музыкантам! Браво ЗОЛОТАРЮ! Браво РЕМНЕВУ!!! Олег Шапков! Вам отдельное браво!!! Я Вас ОБОЖАЮ! (не люблю, когда появляются любимые артисты... Еще сопротивляюсь этому...) Низкий поклон. За такой спектакль.



полная версия страницы